344082 г. Ростов-на-Дону, пер. Халтуринский, 46-а
Версия для незрячих

Фрэнсис Хардинг: «У моих детей твердые и мягкие обложки, и они очень разные»

https://www.high-endrolex.com/26
Нажмите для увеличения. Френсис Хардинг (фото с сайта: https://www.franceshardinge.com/paint_factory/levenson.html)
Френсис Хардинг (фото с сайта: https://www.franceshardinge.com/paint_factory/levenson.html)

Френсис Хардинг


Уважаемые любители фантастики!

Наша встреча сегодня посвящена творчеству, на мой взгляд, очень интересной британской писательницы Фрэнсис Хардинг (родилась в 1973 г.). Кстати, творчество её отмечено престижными литературными премиями (об этом позже).

В рамках «Фантастической Вселенной» мы с вами говорили уже о многих писателях, пишут они разные, не похожие друг на друга, произведения. Всё разное – стиль, сюжет, герои… Но есть в биографии этих авторов нечто общее: они любили читать в детстве, часто к чтению их приобщили родители. Очень важный момент! Любовь к чтению с детства привела к самостоятельному творчеству. Конечно, не все, кто много читает, начинают писать сами, но… Если человек не приучен читать, не знаком с лучшими произведениями мировой литературы, вряд ли он сможет создать что-либо значительное.

Фрэнсис Хардинг повезло: она родилась в читающей семье (её родители познакомились в книжном магазине, где в то время работали), в небольшой английской деревеньке недалеко от города Кент. Девочка мечтала стать писательницей с детства, ей нравились страшные сказки, и первая проба пера состоялась в 6 лет – на целый лист бумаги был написан рассказ с криминальной интригой: попыткой ограбления, инсценировкой смерти и злодеем, сброшенным с обрыва.

Хардинг говорит, что в детстве была «невероятно застенчивой» и «немного странной», поэтому в школе её дразнили и насмехались. «Вообще-то, я до сих пор застенчива, но теперь намного лучше убеждаю окружающих в обратном», – объясняет она.

Нажмите для увеличения. Френсис Хардинг (фото с сайта: https://alchetron.com/Frances-Hardinge)
Френсис Хардинг (фото с сайта: https://alchetron.com/Frances-Hardinge)

Увлечение чтением и писательством (она пишет истории «буквально с тех пор, как взяла в руки карандаш») привело к серьёзному занятию литературой и словесностью: в дальнейшем Хардинг изучала эти предметы углублённо в Оксфордском университете, где получила место со второй попытки, решив, что именно это учебное заведение ей нужно. «Я подумала: буду учиться там, даже если они пока об этом не знают. Мне нравится это место, там мне лучше думается, – решительно говорит она. – Я более чем упряма, когда речь идет о чём-то важном для меня». Интересный момент: две стороны характера – невероятная застенчивость, и вместе с тем удивительная твёрдость и настойчивость, если решение принято.

Потом она выиграла конкурс рассказов в журнале, и с этого началась её карьера писательницы. Первый роман «Fly by Night. Хроники Расколотого Королевства» был написан в свободное от основной работы время (а работала Фрэнсис графическим дизайнером), но долго лежал в столе, как и последующие истории. Если бы не долгие уговоры подруги, детской писательницы Рианнон Ласситер (её книги в России не издавались), Хардинг бы не решилась показать это произведение издателю. Говорят, что Рианнон просто выкрала роман из ящика стола, и передала редактору в Macmillan («Макмиллан» – частное международное книжное издательство, одно из старейших издательств в мире). Роман понравился, издательство предложило контракт на три книги, что позволило Фрэнсис уйти с работы и сосредоточиться на писательской деятельности.

Первая же публикация принесла успех: книга «Fly by Night» («Лети ночью») получила престижную британскую премию Branford Boase Award (Премия имени Хенриетты Бэнфорд и Венди Боэйс - британская литературная премия, вручается новым авторам в области детской литературы за первую книгу) в 2006 году и была номинирована на премию британской газеты «Guardian» («Гардиан») за детскую литературу, и это лишь начало длинного списка её наград и номинаций.

Нажмите для увеличения. Детская писательница Фрэнсис Хардинг удостоилась книжной премии «Коста» (фото с сайта: https://tass.ru/kultura/2617187)
Детская писательница Фрэнсис Хардинг удостоилась книжной премии «Коста» (фото с сайта: https://tass.ru/kultura/2617187)

Самым неожиданным и тем более ценным для Фрэнсис стал главный приз премии «Коста» «Книга года – 2015» (Премия «Коста» (англ. Costa Book Award), до 2006 г. «Уитбредовская премия» (англ. Whitbread Book Award) — одна из наиболее авторитетных литературных премий Великобритании. Учреждена в 1971 году и присуждается Ассоциацией книготорговцев Великобритании), несмотря на то, что шансы были невелики. Она первый детский писатель, выигравший «Книгу года», после Филипа Пулмана, чей «Янтарный телескоп» победил в 2001 году.

Нажмите для увеличения. Детская писательница Фрэнсис Хардинг удостоилась книжной премии «Коста» (фото с сайта: http://www.zimbio.com/pictures/aoHhdWXLbc8/Costa+Book+of+the+Year+Awards/F77n6TkCYUH/Frances+Hardinge)
Детская писательница Фрэнсис Хардинг удостоилась книжной премии «Коста» (фото с сайта: http://www.zimbio.com/pictures/aoHhdWXLbc8/Costa+Book+of+the+Year+Awards/F77n6TkCYUH/Frances+Harding...)

Судьи этого необычного конкурса, сравнив пять победителей в разных номинациях (поэзия, биография, детская литература, роман и первый роман), выбрали подростковую книгу «The Lie Tree» («Дерево лжи»). Когда она узнала об этом, по словам Хардинг, у нее было «нереальное чувство, словно мимо прошла кошка на задних лапах». На церемонии награждения она забыла часть подготовленной речи. «Наверное, мне стоило поблагодарить больше людей, но я же не «Оскар» получаю», – говорит она. На одной из фотографий она запечатлена в классической позе сдерживаемого удивления: с рукой, прижатой ко рту.

14 июня 2018 года Фрэнсис стала членом Королевского литературного общества. Ей разрешили вписать своё имя в огромную, старую, красно-золотую книгу, используя ручку Джорджа Элиота. Всё это было очень волнующе, и она до сих пор не может поверить, что это произошло на самом деле.

Но даже после многолетнего опыта писательской деятельности, получения и присуждения наград, а также постоянного издания книг, Хардинг по-прежнему терзают сомнения: «Как и многих авторов, меня мучает синдром самозванца. Мне удалось тайком проникнуть в сообщество писателей, и с каждой новой книгой я ужасно боюсь, что меня вычислят. И когда опубликовали «Дерево лжи», я подумала: «В этот-то раз они увидят, что я мошенница». Но правда не выплыла наружу».

Да и не могло быть иначе: ведь книги увлекательны, написаны хорошим литературным языком, сюжеты оригинальны, герои – очень харизматичны. Каждая книга Хардинг становится событием, истории не только не похожи друг на друга, но и не заимствуют идеи у других авторов. Эта самобытность невероятно привлекает. Чувствуется большая подготовка к написанию романов: для каждого создан свой уникальный мир, продумана география, история, мифология, религия… Иногда используется исторический антураж той или иной эпохи, но всегда с каким-то невероятным дополнением.

Нажмите для увеличения. Детская писательница Фрэнсис Хардинг (фото с сайта: https://www.theguardian.com/childrens-books-site/2017/sep/23/skinful-of-shadows-frances-hardinge-review)
Детская писательница Фрэнсис Хардинг (фото с сайта:https://www.theguardian.com/childrens-books-site/2017/sep/23/skinful-of-shadows-frances-hardinge-rev...)
Нажмите для увеличения. Детская писательница Фрэнсис Хардинг (фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/saarbrucken.html)
Фрэнсис с Даниэлой Кулот, немецкой писательницей (фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/saarbrucken.html)

Френсис оригинальна во всём, даже внешность её намекает на какую-то таинственность и загадочность: на людях писательница появляется в бархатной или фетровой чёрной шляпе, «этот стиль, – как говорит писательница, – как раз для приключений». И книги её полны приключений, там царит непредсказуемость, интрига закручивается в тугую спираль, которая увлекает за собой читателя и не позволяет расслабиться до последней страницы.

Познакомимся же поближе с удивительными историями Френсис Хардинг!

«Fly by Night. Хроники Расколотого Королевства» 16+

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Fly by Night» (из фонда библиотеки)
Обложка книги «Fly by Night» (из фонда библиотеки)

Название книги «Fly by Night» многозначительно: это английская идиома, которая означает и беглого каторжника, и ненадёжную личность, и «непостоянный, безответственный». Кроме того, «Fly» (англ.) – «муха», а также «полёт»; «Night» (англ.) – ночь. И все эти толкования имеют отношение к происходящему в романе, каждое в той ли иной степени характеризует его героев.

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Fly by Night» (из фонда библиотеки)
Обложка книги «Fly by Night» (из фонда библиотеки)

Главную героиню, 12-летнюю сиротку, зовут Мошка Май (вот вам и «муха»). Имя своё она получила потому, что родилась в час Господина Мухобойщика. А надо сказать, что в этом мире, где власть разделена между гильдиями, существует множество религий, малых богов, и каждый выбирает Почтенного покровителя по себе: можно поклоняться Добряку Погоднику, или приносить подарки Добрячке Куколке (покровительнице полуправды), госпоже Грануле (защитнице домашнего скота), Добряку Случайнику (покровителю клятвопреступников), Добрячке Юдин (покровительнице двуличности)… Каждому Почтенному посвящены свои дни и часы.

Мошка умеет и любит читать, что представляет редкость и опасность для любого человека, кроме гильдии Книжников, ведь считается, что «… в книгах таится опасность. Прочти не ту книгу, и слова заползут тебе в мозг, цепляясь тонкими чернильными лапками, и сведут тебя с ума». А после смерти отца, когда односельчане сожгли все его книги, Мошка почувствовала голод по печатному слову, по новым выражениям. Она решает сбежать от приютившего её дяди, который использовал её грамотность, чтобы разбираться в счетах и письмах, «но не доверял ей и запирал каждую ночь со счётной книгой на мельнице – от греха подальше». Её манит речь чужестранца, поэта и афериста Эпонимия Клента (вот и появился «ненадёжный, безответственный»), которая звучит «сочно и богато, словно пропитанная ароматом изысканных специй». Захватив с собой единственного друга – боевого гуся Сарацина, Мошка спасает Клента от заключения и вместе с ним отправляется в странствие, в столицу королевства Манделион – ведь она так хочет увидеть мир, узнать новые слова, прочитать интересные книги, а кроме того, она случайно сожгла мельницу дяди…

Начинается жизнь, полная опасности и приключений. Обладая острым и цепким умом, тягой к знаниям, наблюдательностью, стремлением разгадывать тайны, умением пролезть в любую щёлку (как ночное насекомое, чьим именем она названа), девочка умудряется попасть в самую середину заговора, – и помешать ему осуществиться. Гильдия Книжников, имеющая право одобрить любую книгу или объявить её вместилищем зла и расправиться с неугодным, враждует с гильдией Ключников, которые правят преступным миром. Они сражаются за влияние на безумного герцога – правителя Манделиона. Свою игру ведёт сестра герцога – леди Тамаринд, которая стравливает эти две гильдии, а сама желает возвращения Птицеловов, поклоняющихся неведомому безликому духу под названием «Явление».

Яркие, сочные подробности происходящего, неожиданные повороты сюжета с детективной интригой, харизматичные герои, хороший язык описания не дают заскучать ни на минуту.

Мошке предстоит распутать преступление, освободить невиновного, найти настоящего преступника, познакомиться с сильными мира сего – главами гильдий, герцогом и его сестрой, радикалами, спутать их планы… А ещё узнать много нового о своём отце, прочитать запрещённые книги, переосмыслить свои представления о мире, исправить допущенные ошибки… Она обзаводится новыми знакомствами и показывает себя надёжным другом, не оставляя в беде Клента, свою подругу Пирожка и, конечно, Сарацина.

Гусь Сарацин вообще играет особую роль в этой истории: без его активного участия многое бы не осуществилось и даже могло бы закончиться плачевно. Признавая только Мошку, он способен принести непоправимый ущерб любому другому существу, не зря ей приходится приобрести для гуся намордник и поводок.

Это история взросления: меняется непредсказуемая, порой назойливая и излишне доверчивая Мошка, меняется и безответственный, сладкоречевый аферист Эпонимий Клент. Если в начале пути он не прочь избавиться от досадной попутчицы и даже продаёт её гуся, сбегая от девочки, то в конце истории он предлагает Мошке обеспеченную оседлую жизнь у друзей. Мошка же выбирает «полную свободу, когда ветер несёт тебя, куда глаза глядят».

А ещё в этой книге мы сталкиваемся с мифотворчеством: на наших глазах история о благородном разбойнике, спасителе страждущих и оскорблённых, сочинённая Клентом, начинает жить своей жизнью и полностью меняет характер и судьбу жестокого и жадного капитана Блита. Ему приходится соответствовать молве, продолжать совершать добрые поступки и в, конечном итоге, стать главой повстанцев. Действительно, если всё время говорить о человеке хорошее и ждать от него соответствующих дел, то произойдут существенные изменения. Правда, реально и обратное.

Эта ситуация учит бережному обращению со словом: сказанное слово начинает жить своей жизнью, обрастая подробностями и, порой, меняясь до неузнаваемости.

Исподволь, без ненужного морализаторства, автор приводит читателя к единственно верным нравственным выводам (что редкость у современных авторов, которые описывают события, не давая им оценки).

Очень «вкусным», ярким, образным языком написана книга. Места действия, описание реки, на которой происходят весьма значимые события, характеристики героев, выражение их мыслей и чувств – всё это складывается в полноценную объёмную, 3D картинку происходящего.

Для иллюстрации – небольшая цитата: «Мошку и Клента подвели к суровому пожилому человечку с колючими глазами. Тонкая верхняя губа у него нависала над нижней, придавая лицу высокомерное и циничное выражение. А парик прямо-таки напугал Мошку – блестящая тёмная копна волос, спадавших ниже плеч, казалась паразитом, который присосался к старику и пьёт его жизнь». (Это описание главы Книжников, Мастера Мэбвика Тока).

История эта в очень малой степени фэнтезийная, это, скорее, псевдоисторический роман с детективным сюжетом. Читатель узнаёт много интересных бытовых подробностей из жизни Англии эпохи Реформации начала XVIII века: это и брачные дома, и налог на окна, и описание профессиональных гильдий… Просто и доступно для подростков автор размышляет о таких серьёзных категориях, как свобода слова и свобода вероисповедания.

И как вишенка на торте – наименования глав, выстроенных в алфавитном порядке, причём, название полностью характеризует содержание: «А» значит «Авантюра», «Б» значит «Бандитизм», «В» значит «Воровство» и т. д.

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Fly by Night» (из фонда библиотеки)
Обложка книги «Недобрый час» (фото с сайта: http://fiction-books.ru/goods/frensis-kharding-nedobryj-chas-khroniki-raskolotogo-korolevstva/)

Очень приятно то, что роман имеет продолжение: в книге «Недобрый час. Хроники расколотого королевства» мы опять встретимся с Мошкой Май, её верным другом гусем Сарацинином, а также поэтом и авантюристом Эпонимием Клентом.

Книга «Недобрый час. Хроники расколотого королевства» пока не приобретена библиотекой, поэтому даю аннотацию в редакции издательства:

«Что делает девочка в 12 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 12-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и её спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая, они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить своё материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая чёрная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.

Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы её спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идёт, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи».

Предлагаю несколько читательских отзывов:

«Приступая к чтению этой книги, я в целом представляла, что меня ждёт. Но не смела и надеяться, что оно будет таким прекрасным. На самом деле, ужасно приятно, когда продолжение ещё лучше, ярче, острее, чем предшествующие части. Fly by night довольно политизирована, здесь же основной упор на социум в отдельно взятом городе, причем не без реальной основы. Конечно же, читателя здесь поджидают опасные приключения, включая падения в кусты, лазания по дымоходам и прочим сомнительным местам, призрачные лошади в количествах, превышающих установленные нормы, переодевания, разоблачения, хождение по траве и многое другое. Интриги, расследования – само собой! Мошка растёт, Клент растёт над собой и лишь Сарацин остаётся столь же прекрасным, неустрашимым, грозным и свирепым созданием, пожирающим всё на своём пути – даже камни. Помощь этой троицы по-прежнему масштабна и разрушительна. Никто не уйдет обделённым. Отдельно хочу отметить великолепный перевод и явный намёк на третью книгу. Я буду ждать встречи». (https://www.livelib.ru/book/1001566721-nedobryj-chas-hroniki-raskolotogo-korolevstva-frensis-harding)

«И нет ничего страшнее взбешённого гуся».

«Часы изрядно похожи на сам город, — решила Мошка. — Выглядят красиво, звучат мощно, издали похожи на шедевр. А на деле сломаны. Внутри всё прогнило, у шестеренок сточены зубцы. Точь-в-точь Побор».

Сбежав из Манделиона, странная троица – Мошка Май с гусем Сарацином наперевес и известный аферист и мошенник Эпонимий Клент оказываются заперты в городе Поборе, где День и Ночь скрипят друг на друга зубами. Им предстоит побороться за свои жизни и вступить в неравную борьбу с гильдией Ключников. Смертельный ужас, как и большинство вещей, — штука относительная. Всё-таки, по части сюжета к Хардинг нареканий нет. Как только вроде всё разложено по полочкам, она лупит по голове половником и опять надо заново искать главное Зло. Как только у героев всё более-менее идёт по плану, им снова надо куда-то бежать, кого-то спасать или вообще самим уносить ноги, потому что «…полная и беспросветная трымзда». Мне очень понравился мир «Хроник Расколотого Королевства» — от устройства Королевства до стиля повествования автора. Я надеюсь, что Хардинг подарит нам ещё пару книг про девочку, поэта и гуся, с которого крайне опасно снимать намордник». (https://www.livelib.ru/book/1001566721-nedobryj-chas-hroniki-raskolotogo-korolevstva-frensis-harding)

«Колодец желаний» 12+, книга ещё не приобретена библиотекой. Аннотация – издательская.

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Колодец желаний» (фото с сайта: https://fantasy-worlds.org/img/full/280/28033.jpg)
Обложка книги «Колодец желаний» (фото с сайта: https://fantasy-worlds.org/img/full/280/28033.jpg)

«В то утро Райан проснулся с паршивым ощущением – день не задался с самого начала. Увидев в зеркале чужое лицо, он чуть не свернул себе шею. А ещё ему повсюду мерещилась вода. С лучшими друзьями тоже творились странные вещи. Челли начала читать мысли других людей, а рядом с Джошем перегорали и взрывались лампочки.

Нажмите для увеличения. «Остерегайся своих желаний!» (фото с сайта: https://www.livelib.ru/review/837845-kolodets-zhelanij-frensis-harding)
«Остерегайся своих желаний!» (фото с сайта: https://www.livelib.ru/review/837845-kolodets-zhelanij-frensis-harding)

Что же это за колдовство?

Всему виной горстка монет, которую ребята подняли со дна старого колодца, чей дух наделил Райана, Челли и Джоша волшебными силами. Отныне они могут исполнять желания людей. Вернее, не могут, а должны: так хочет дух колодца.

Власть над чужими судьбами и чувство собственной нужности – сначала всё это опьяняет. Но желания – опасное оружие. Порой люди загадывают не совсем то, чего хотят на самом деле…»

Пока мной не прочитана книга, перепечатываю рецензию из журнала «Мир фантастики» https://www.mirf.ru/book/frances-hardinge-kolodec-zhelanij:

«Трое друзей-подростков расплачиваются за проезд в автобусе монетками, выуженными из «колодца желаний», — и на следующий день просыпаются со сверхъестественными способностями и новой миссией: исполнять чужие желания.

«Колодец желаний» — вторая книга Фрэнсис Хардинг после её дебютного романа. Так что она написана человеком, уже уверенным в своём писательском призвании, но всё ещё не развернувшим дарование в полную силу: до «Дерева лжи» и «Песни кукушки» оставалось ещё семь лет. Поклонникам британской писательницы стоит иметь это в виду.

Идея, из которой вырос роман, кажется настолько простой, что непонятно, как до этого раньше не додумался никто из фантастов. Ведь если монетки, которые мы бросаем в колодцы, фонтаны и прочие водоёмы, служат залогом исполнения наших желаний, нетрудно догадаться, что если эти монетки попадают в другие руки, то вместе с ними передаётся и обязанность такие желания исполнять. И вот двенадцатилетние Райан, Джош и Челли становятся эмиссарами «духа колодца». У Райана вырастают на руках дополнительные глаза, способные видеть «энергию желаний», к тому же именно с ним во снах и видениях общается дух колодца — не то древняя богиня, не то ведьма, не то хтоническое чудовище. Джош обретает власть над металлами и электроникой. Их подруга Челли слышит и озвучивает мысли людей, загадавших желание. Вместе дети становятся идеальной командой супергероев, «ангелов колодца», способных засечь и исполнить заветную мечту любого человека, чья монетка случайно им досталась.

До середины «Колодец желаний» прикидывается лихим подростковым приключением, сказкой в духе Дианы Уинн Джонс. Герои разыскивают людей, желания которых они должны исполнить (к счастью, все они — жители пары-тройки окрестных городков), попадают в различные комические ситуации и делают всё для того, чтобы помогать людям «сбывать мечты». Но нужно плохо знать Фрэнсис Хардинг, чтобы купиться на эту цветную блестящую обёртку. Ведь то, что находится под ней, совсем не похоже на сладкую конфетку.

Примерно на середине роман делает крутой поворот — и подростковая авантюра превращается в хоррор. Загвоздка кроется, во-первых, в той власти, которой наделяют подростков их суперспособности: не каждый взрослый способен справиться с таким искушением, что уж говорить о детях с кучей личных и семейных проблем. А во-вторых, проблема — в человеческих желаниях как таковых. Как прозорливо замечает Райан, на самом деле люди хотят вовсе не того, что формулируют словами, загадывая желание. Внутри этой фразы про «хочу», как в скорлупе каштана, на самом деле кроется потаённое желание, которое может быть разрушительным для самого человека и окружающих — если он погряз в боли и ненависти к себе и другим. А «дух колодца» слышит и тайные желания людей тоже…

Ничего оригинального в этой идее нет (все мы знаем, что стоит бояться своих желаний — потому что однажды они могут исполниться), но Хардинг подаёт её без страха и скидок на возраст потенциальных читателей. Герои «Колодца желаний» сталкиваются с серьёзными опасностями и порой вынуждены прикладывать сверхусилия, чтобы их преодолеть. Их привычная реальность трещит по швам, и сквозь трещины прорастает пугающий сюрреалистический мир: дух колодца с водой, льющейся из глаз и изо рта, разговаривает с детьми с рекламных плакатов и фонтанов, за ними следят тележки из супермаркета, расположенного неподалёку от того самого колодца… Неистощимая фантазия Фрэнсис Хардинг скорее пугает, чем развлекает, но оторваться от книги всё равно сложно до самого финала. А эпилог заставляет вспомнить, что писательница ещё и никогда не любила сиропные хэппиэнды: далеко не у всех героев дальнейшая судьба складывается удачно. Да и смогла ли дружба Райана, Челли и Джоша пережить такое испытание? Ответ на этот вопрос предстоит найти читателю — все остальные точки над «i» молодая и уверенная в себе Фрэнсис Хардинг расставила сама.

Итог: Завышенных ожиданий «Колодец желаний» не оправдывает, хотя всё, за что мы любим Фрэнсис Хардинг, в этой книге уже есть.

Слово творца: «Я всё ещё считаю, что пишу для себя — той, какой я была в 12 лет. Двенадцатилетняя я считалась довольно странным ребёнком, любительницей таинственных историй с убийствами, запутанных сюжетов, шпионов и прочего. Да, я пишу книги для детей, но в них встроен «счётчик трупов». Люди не очень понимают, что со мной делать, — интересно ходить по книжным магазинам и смотреть, на какие полки меня ставят».

Интересная рецензия! У меня возникло желание немедленно прочитать эту книгу, что я обязательно сделаю.

Стеклянное лицо» 16+

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Стеклянное лицо» (из фонда библиотеки)
Обложка книги «Стеклянное лицо» (из фонда библиотеки)

Совершенно невероятная, глубоко атмосферная история! Мир, придуманный Френсис Хардинг, оригинален и самобытен. Судите сами:

В подземном городе Каверна, состоящем из туннелей, правит 500-летний великий дворецкий, который един в двух лицах, вернее, в половинках лица. Когда спит Правый глаз, властвует Левый, причём это совершенно разные личности, с разным характерами и устремлениями. Великий дворецкий столько всего испытал в своей бесконечно долгой жизни, что потерял способность чувствовать, удивляться и радоваться жизни.

Его придворные, как водится, коварные интриганы и мошенники. Как определяет автор, «единственной аристократией Каверны были мастера-искусники, создатели подлинных деликатесов, нарушавших грань между невероятным и чудесным». Все они входят в какую-либо семью-гильдию: виноделов, сыроделов, дегустаторов, парфюмеров… и борятся за внимание Владыки, не брезгуя самыми грязными методами вплоть до подставы и убийства. Но не это удивительно, а продукты и товары, что они создают, порой, с опасностью для жизни: «влияющие на память вина, вызывающие видения сыры, обостряющие чувства специи, захватывающие разум в плен духи и замедляющие старение бальзамы».

Люди этого мира лишены возможности выражать свои чувства и эмоции. От рождения у них бесстрастные лица. «Им приходится заучивать эмоции одну за другой, медленно и мучительно, иначе их лица останутся пустыми. Эти тщательно изучаемые выражения зовутся Лицами». Каждое имеет свой номер и наименование, например: номер 29 – «Непонимающий олень перед гончими», номер 64 – «Фиалка, дрожащая под внезапным ливнем», номер 41 – «Спящий барсук»… Создатели Лиц берут большие деньги за свой труд, и разнообразные выражения доступны только богатым. Большинство обитателей Каверны довольствуются несколькими десятками Лиц, усвоенных в детстве. Меньше всего Лиц у жителей Нижнего города – чернорабочих, труд которых поддерживает жизнь в пещере и обеспечивает комфорт придворных.

Есть ещё Картографы, чьи исследования обеспечивают стабильность Пещеры. Только они могут сказать, где безопасно прокладывать туннели, предупредить об угрозе обрушения. «Проблема в том, что Каверна не лежит на плоскости. Она поднимается и опускается, скатывается вбок и скручивается в спираль…», она похожа на сердцевину грецкого ореха. Чтобы запечатлеть на карте Каверну, Картографам «приходится выкручивать мозги – и обратно они потом уже не встают», поэтому общаться с ними безопасно можно только 5 минут. Поговорив с ними, человек со временем начинает понимать их – и перестаёт понимать всех остальных, пополняя ряды Картографов.

И вот в этом подземном мире сыродел Грандибль обнаруживает удивительную маленькую девочку, чьё лицо его поражает – на нём постоянно меняются выражения, отражая необычайно широкий спектр эмоций. Но она ничего не помнит о себе. Жалея ребёнка, Грандибль удочеряет её, даёт имя Неверфелл, и семь лет обучает секретам профессии. Вот здесь фантазия автора разворачивается в полной мере: сыры описаны почти как одушевлённые существа, имеющие каждый своё имя, а их изготовление – дело невероятно трудное и опасное. Они могут убить, искалечить человека, но созревший сыр способен вызвать видение, показать будущее, напомнить о забытом.

Неверфелл вынуждена носить маску, скрывающую лицо и считает, что чрезвычайно уродлива: ведь мастер не рассказал о её уникальности. Но ей тесно в коридорах сыродела, пытливый и любознательный ум томится от отсутствия знаний. Девочка постоянно что-то изобретает, усовершенствует инструменты сыродела и технологию изготовления сыров. Помогает случай: сбежавший кролик указывает ей путь наружу (а здесь аллюзия на Льюиса Кэрролла: помните Алиса тоже гналась за кроликом).

И … начинаются приключения. Сюжет бежит и закручивается, как туннели Каверны: не успеваешь следить за невероятными событиями и непредсказуемыми поворотами.

Впереди встреча с обеими ипостасями великого дворецкого, с тайной семьи винодела Чилдерсина, с загадочным Клептомансером, с обитателями, как дворцов, так и Нижнего города… Неверфелл обретёт друзей – и обзаведётся врагами, стремящимися её уничтожить. Она избежит множества смертельно опасных ловушек, но в какие-то попадёт; узнает секрет своего появления в Каверне; разоблачит внешне приветливую и милую создательницу Лиц мадам Аппелин…

В конечном итоге, с её появлением Каверна уже никогда не будет прежней: как камешек, брошенный в воду, распространяет круги, так и Неверфелл, маленькая искренняя, любознательная, пытливая девочка со «стеклянным лицом» перевернёт весь уклад жизни в городе, спровоцирует восстание и другие очень значимые события.

Я не буду спойлерить, ведь гораздо интереснее прочитать всё самим: событий в книге столько, и описаны они так захватывающе, что от истории трудно оторваться до самой последней страницы. А ещё – чудесный подземный мир с реками и водопадами, туннелями и расселинами, светящимися хищными растениями… Невероятные деликатесы, вызывающие взрыв чувств; вина, могущие пробудить или стереть память; духи, заставляющие любить, ненавидеть, страдать… Вкусовые, слуховые, зрительные ощущения – всё это превращает произведение Френсис Хардинг в изысканный читательский десерт.

И последнее – почему «Стеклянное лицо»? Максим Чилдерсин говорит Неверфелл: «С тобой всё в порядке, если не считать того, что у тебя нет Лиц. У тебя обыкновенные глаза, нос, рот и всё прочее, но выражение твоего лица… всё равно, что окно. Всё, что думаешь и чувствуешь, сразу видно. В подробностях. В Каверне нет второго такого человека. Ни одного».

«Песня кукушки» 12+

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Песня кукушки» (из фонда библиотеки)
Обложка книги «Песня кукушки» (из фонда библиотеки)

Многозначительное название, как и многие у Френсис Хардинг!

Кто такие «кукушки»? – Те, кто подбрасывают своё потомство в чужие гнёзда, и кукушонок растёт за счёт родных детей. А если рассказать историю от лица такого подкидыша? Получится «Песня кукушки»!

Можно ещё вспомнить европейские сказки о подменышах, когда волшебный народец (эльфы, тролли, лешие и т. д.) похищали человеческого младенца и воспитывали как своего, а чтобы родители не заметили пропажи, на его место отправляли подменыша – куклу с наведёнными чарами или волшебное существо, имеющее сходство с ребёнком.

Если мы привыкли относиться к такому существу отрицательно, ожидая, что его разоблачат и родное дитя вернётся на своё место, то Хардинг всё переворачивает и получается история-перевёртыш от лица подкидыша, «кукушки».

Проснувшись, 11-летняя Трисс ощущает себя очень странно: она почти ничего не помнит о прошедшем дне и о себе, её одолевает жуткий неутоляемый голод, с ней разговаривают куклы, а особую опасность представляют внезапно нападающие ножницы. Родная сестра, 9-летняя Пенни, ненавидит её и не хочет общаться с ней. Хоть память и возвращается, странности нарастают: Трисс обнаруживает в волосах листья, на полу и на постели – стебли соломы и засохшую грязь. Дальше – больше: девочка ощущает, что она разваливается, из неё выпадают листья и веточки, она плачет слезами из паутины. Из-за чудовищного голода Трисс теряет контроль над собой и поглощает даже, казалось бы, несъедобные вещи: гнилые яблоки, кукол, одежду… Ей становится легче, когда она ест свои вещи, на время голод стихает.

Проследив за Пен, Трисс подслушивает её разговор с загадочным Архитектором и узнаёт, что она не настоящая Трисс, а подменившая её кукла, ожившее чудовище. Причём именно сестра организовала эту подмену, и жить подменышу остаётся всего пять дней. Отчаяние и протест охватывает Не-Трисс: «Даже ести я не Трисс, я живая! Я кто-то, пусть даже у меня нет имени! И я не хочу утопиться или рассыпаться на части! Я не хочу умирать!» У неё все чувства настоящей Трисс: она любит свою семью, не хочет расставаться с ней и поэтому решает действовать: «Я должна выяснить, что происходит. Тогда, может быть, я пойму, что со мной не так. Возможно, я найду способ спасти настоящую Трисс и помочь Себастиану. И, быть может… может… если я это сделаю, они не будут возражать против двух Трисс».

Себастиан – погибший на войне брат Трисс и Пен, в доме есть его комната, куда запрещено заходить. Но, случайно попав туда, Не-Трисс обнаруживает странность: от умершего брата приходят отчаянные письма. В семье Кресчентов существует тайна, которую тщательно скрывают. Эту загадку тоже нужно разгадать.

И читатель окунается в водоворот событий и приключений. Как и все волшебные, мрачно-мистические, атмосферные истории Френсис Хардинг, «Песня кукушки» затягивает и не отпускает до конца.

Это роман о том, что за свои слова и поступки надо отвечать; как опасно заключать сделку с незнакомцами: цена, порой, может превысить исполнение желаемого, да и желаемое оказывается далеко не тем, чем хотелось; о взаимоотношениях родителей и детей и некоторой избыточности родительской любви, которая не всегда идёт на благо детям; о том, что для принятия настоящего, стоит отпустить прошлое; о дружбе, любви, лжи и преданности… Да каких только проблем не поднимает автор в этом неоднозначном произведении! А ещё увлекательная интрига, ярко и красочно описанные чувства и переживания героев – невозможно остаться равнодушным!

Интересно наблюдать за изменением отношений Пен и Не-Трисс: Пен постепенно признаёт её, защищает и даёт подменышу имя «Триста». Триста тоже несколько раз спасает Пен и борется со своей вечно голодной сущностью. В поисках настоящей Трисс девочкам предстоит схватка с могущественным Архитектором, знакомство с Запредельниками и их миром. Им помогает бывшая невеста Себастиана Вайолетт, с которой тоже далеко не всё в порядке. Дело осложняется тем, что время Тристы истекает, она буквально распадается на части… А Запредельники уже вступили в наш мир…

Хотите узнать, чем всё закончилось? Прочитайте книгу, не пожалеете!

«Дерево лжи» 16+

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Дерево лжи» (из фонда библиотеки)
Обложка книги «Дерево лжи» (из фонда библиотеки)

Роман – лауреат Премии Коста 2015 – Книга года, аккумулирует в себе все характерные для творчества Хардинг детали: мрачную атмосферу, мистический сюжет с детективным уклоном, увлекательную интригу, тщательно прописанное описание местности, красочный язык повествования, решительную и умную героиню. Да и все персонажи книги очень нешаблонные и запоминающиеся: каждого можно представить как наяву по характерной внешности и речевым особенностям.

14-летняя Фейт страдает от невнимания отца и навязчивого стремления матери задержать её взросление. Чего только стоит детский корсет, который мать заставляет её носить, уделяя при этом очень много внимания своей внешности и модным нарядам. (Символично: корсет сковывает не только физически, но и личностно, сдерживая рост). А отец-священник, преподобный Эразмус Сандерли, весь погружен в научную исследовательскую деятельность и совсем не замечает своей дочери. Тщеславная и неумная мать совсем не знает способностей своей дочери, не интересуется её внутренним миром. Мало того, она не желает признавать, что младший брат Фейт, 6-летний Говард, – левша и мучает ребёнка, заставляя одевать неудобную одежду с пришитым левым рукавом, наказывая за любые попытки использования «неправильной» руки.

Скрывая свой природный ум, любознательность, наблюдательность, Фейт давно научилась добиваться желаемого. Дело в том, что в описываемом автором обществе – викторианской Англии – за женщинами не признаётся наличие сколько-нибудь развитого ума, считается, что они не способны заниматься наукой, да и вообще чем-либо серьёзным. Их удел – вести хозяйство, наряжаться, украшая жизнь мужчины, и растить детей. Фейт с этим не согласна категорически! Её мечта – стать, как отец, учёным-исследователем.

Всё меняется, когда семье со скандалом приходится переехать в другое место, на остров Вейн, куда отца пригласили для научной консультации. Репутация преподобного Эразмуса сильно пострадала, когда открылся факт подделки им экспонатов, найденных во время археологических раскопок. Дурная молва последовала и на новое местожительство, где общество отказывается принимать приезжих.

Отец Фейт погибает, падая со скалы, и все видят в этом самоубийство, отказывая в похоронах на церковном кладбище. Мало того, по такой причине вдова с детьми может лишиться всего имущества. Девочка считает, что жизнелюбие отца, склад его характера никогда не позволил бы ему так поступить, кроме того, есть обстоятельства, позволяющие сделать вывод, что это было убийство. Фейт начинает собственное расследование, проявляя недюжинную сообразительность, наблюдательность, логические и даже актёрские способности. Это тем сложнее сделать, что женщины считаются весьма недалёкими существами, у которых и мыслей-то в голове нет, и никакие серьёзные разговоры не ведутся в их присутствии. Приходится подслушивать, подсматривать… Таланты новоявленного детектива позволяют выявить подоплёку как недавних событий, так и погрузиться в прошлое и раскрыть тайну отца: оказывается, он привёз с собой на остров очень необычное растение: дерево лжи. Из переписки отца Фейт узнаёт, что дерево нужно кормить ложью, и чем масштабнее эта ложь и больше людей в неё верит, тем сильнее ростки и крупнее вырастающий на нём плод. Употребив плод, можно увидеть желаемую тайну, раскрыть секреты мироздания. Вот почему отец пошёл на фальсификацию! Ради какого-то научного открытия!

Фейт идёт по стопам отца и кормит найденное дерево ложью, чтобы узнать правду о его гибели. Удивительно не только то, как быстро разрастается дерево, заполоняя всю пещеру (и читать описание этого процесса немного жутко), но и то, как быстро распространяется ложь, по пути обрастая совершенно фантастическими подробностями.

Ложь подпитывает себя сама! «Фейт обнаружила, что ложь – как пожар. Сначала её надо беречь и подпитывать, бережно и мягко. Лёгкий порыв ветра раздует слабые языки пламени, но сильный может их погасить. Некоторые сплетни укореняются, с треском распространяясь по округе. Такие уже не нуждаются в подкормке, это уже больше не твоя ложь. У неё своё обличье и своя жизнь, не поддающаяся контролю». Здесь Хардинг поднимает очень неоднозначную тему о природе правды и лжи, о том, что солгав в малом, можно увязнуть во лжи по самую шею. (Помните: «Единожды солгавши…»?) А поможет ли ложь выявить правду?..

Как водится, девочка находит друзей, которые поддерживают её и помогают в расследовании, но появляются и опасные враги. Иногда Фейт спасается буквально в шаге от гибели. Она сталкивается с людьми, носящими маски, лицемерами, которые при столкновении интересов проявляют свою подлинную сущность. Напряжение нарастает с каждой прочитанной страницей!

Автор убедительно доказывает, что порой женщины более дальновидны, имеют более острый ум, чем мужчины, а уж в умении плести интриги и скрытничать – им вообще нет равных! Да и руководить мужчинами и направлять их на выполнение своих планов, осуществление своей мести – с этим тоже превосходно справляются героини Хардинг. Кстати и о мести, её влиянии на личность и судьбу человека, – тоже призывает поразмыслить автор.

Описания происходящего очень реалистичны. Единственное фантастическое допущение в этой книге – дерево лжи, да и то, возможно, существуют растения, вызывающих галлюцинации с эффектом присутствия, в ходе которых анализируется ситуация и приходит решение каких-то проблем: ведь мы ещё до конца не знаем возможностей нашего мозга.

Стоит повториться, что сюжет весьма увлекателен, на каждом шагу читателя подстерегают ловушки в виде неожиданных его поворотов. Фраза цепляется за фразу, абзац следует за абзацем – оторваться невозможно! Великолепная, очень умная книга!

«Остров Чаек» 12+

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Остров чаек» (Фото с сайта: https://www.ozon.ru/context/detail/id/147618742/)
Обложка книги «Остров чаек» (Фото с сайта: https://www.ozon.ru/context/detail/id/147618742/)

Книги пока нет в библиотеке, поэтому привожу рецензию Марии Ермолиной (https://mybook.ru/author/frensis-harding-2/ostrov-chaek-2/reviews/):

«Я люблю истории, основанные на мифологии того или иного народа. Люблю «мистический реализм» и «городское фэнтези», где магия и чудеса являются частью повседневности и встречаются повсеместно. И я люблю творчество Фрэнсис Хардинг потому, что она талантливо и изящно создает в романах собственную мифологию и собственную магию, живущую по собственным законам.

«Остров Чаек» – это история, основанная не на реальных исторических событиях и происходящая даже не в нашем мире. Представьте себе некий абстрактный остров, на котором веками жили племена аборигенов. Они верили, что после смерти души их предков отправляются в свободное путешествие по миру, и преклонялись в почтении перед тремя великанами-вулканами, которые в древности устроили между собой «любовный треугольник» и по сей день не могут помириться. Их остров не был раем на земле – да, земля была плодородной, а в океане водилось много рыбы, но и причин для смерти находилось достаточно, взять хотя бы для примера жуков-забвенчиков, своим пением сводящих с ума любого их услышавшего.

Однажды к берегам острова Чаек причалили корабли с «далекой северной земли». Всадники пришли на остров в поисках места для живых и для мёртвых. Они привезли с собой свои порядки и законы, мало подходящие для столь далёкого от их родины острова и поступающие с «северной родины» с задержкой в десятки лет. Религия Всадников оказалась абсолютно противоположна религии коренного населения острова – если вторые отпускали своих предков в путешествия, то первые запирали их прах в мраморных урнах. Всадники верили, что душа предка в урне приносит роду почёт, что таким образом ушедшие могут приглядывать за нерадивыми потомками и давать им советы. Урнам благородных умерших отводились самые плодородные и красивые земли, для них строились прекрасные дворцы, им отдавали всё самое лучшее. На родине Всадников место уже кончилось, со временем кончилась и плодородная земля Острова Чаек. Они стали оттеснять коренное население, и сами построили город в опасной близости от спящего вулкана.

Конечно, островным племенам всё происходящее нравилось крайне мало. Долгие десятилетия конфликт нарастал и обострялся. И однажды напряжение стало чрезмерным...

Хатин и Арилоу, девушки из островного народа хитроплетов, оказываются в центре противостояния двух народов в качестве главных действующих лиц. Арилоу – Скиталица, её душа может отделяться от тела, её пять чувств могут путешествовать по отдельности по всему острову, она приносит своему племени известность и почёт. И богатство, потому что талант Скитальца крайне редок и ценен, ведь подобные способности позволяют общаться через далёкие расстояния, предсказывать природные катаклизмы и искать преступников и пропавших людей. Но у неё и её деревни есть один огромный секрет от остального мира – никто не знает, точно ли Арилоу является Скиталицей. Она ведёт себя как «дурочка» и никогда не общается с соплеменниками и, как итог, сложно сказать, умеет ли она предсказывать погоду или бури.

Но её деревня бедна, а «дар» Арилоу приносит им известность и богатство. И вся деревня хитроплетов поддерживает легенду о её огромном таланте. Хатин – младшая сестра Арилоу, и родили её специально для того, чтобы девочка ухаживала за сестрой. То есть, одевала её, кормила, придерживала, потому что «Скиталица» и сидит сама с трудом. Но главная роль Хатин в том, что она говорит за сестру и придумывает все планы по поддержанию иллюзии таланта.

Дар Скитальцев редок, поэтому однажды в деревню Хатин прибывает Скиталец-инспектор. Предполагается, что он оценит уровень способностей и таланта Арилоу и решит вопрос о её дальнейшем обучении. Испытания под стать людям, способным отделить чувства от тела – узнай запах в закопанной закрытой бутылке, узрей предмет в запечатанной шкатулке или услышь слово, которое кричит человек в лодке посреди океана. Вся деревня участвует в грандиозном масштабном обмане и какое-то время всё идет хорошо.

Но вот вдруг инспектор умирает, просто сидя и улыбаясь. Его помощник пропадает на лодке в море. Все другие островные Скитальцы таинственным образом погибают без признаков насильственной смерти. Все дети, обладающие пока еще неразвитым талантом Скитальца, погибают вслед за ними. Арилоу остаётся единственной Скиталицей на острове, хотя даже собственное тело её мало волнует. У неё появляются могущественные враги, её деревню сжигают, а всех жителей убивают, и сёстры вынуждены бежать всё дальше и дальше от океана к просыпающимся вулканам. И Хатин, до этого стоящей в тени сестры, предстоит спасти себя, сестру и многих-многих островитян и потомков Всадников.

«Остров Чаек» – это книга одновременно и о личном, и о масштабном. Личное – это история Хатин, её путь из «тени сестры» в герои легенд. Это история о её мести и о том, что всегда есть варианты даже в безнадёжной ситуации, о том, что необязательно лишать кого-то жизни в качестве наказания, потому что есть кое-что похуже смерти, и о том, что важно оставаться верным своим принципам да самого конца. В общем, «классический набор классического героя». Хотя Хатин сложно назвать «обычной» – вот вроде бы она маленькая и слабая, а без сомнений и в жерло вулкана залезет, и в город, полный врагов, проберётся, да и вообще все её планы чересчур рискованные. И никто не говорит о том, что у неё не бывает моментов слабости или приступов страха – нет, они бывают, случаются постоянно на протяжении всего её путешествия, но именно из-за того, как она постоянно их преодолевает, Хатин и является «приятным» главным героем.

А вот масштабное – это история о многолетнем конфликте между Всадниками и островитянами. Вообще, автор в примечаниях специально указывает, что какой-либо конкретной расы, конкретного народа или конкретной страны она не подразумевала. Лично мне Всадники показались похожими на англичан, а островитяне – на смесь из чего-то африканского и южно-американского (кровожадные ритуалы народов Африки и яркие и красочные карнавалы Рио-де-Жанейро с их великолепными костюмами). «Масштабная» часть истории в какой-то момент становится даже важнее личной, да и характеры главных героев в итоге автор показывает именно через предполагаемые решения конфликта Всадников и островитян. Убить всех Всадников, чтобы дальше жить спокойно? Или же спасти их от ужасной гибели и попытаться построить нечто новое, объединив традиции двух народов? Это сюжет, «старый как мир», но читать подобные истории по-прежнему интересно.

Что я могу сказать в итоге? «Остров Чаек» – это моя очередная книжная любовь, избранные отрывки из которой хочется читать и перечитывать. 10/10, рекомендую тем, кто любит тему «материальности» души, шаманизм и просто хорошие истории».

Отзыв читательницы Марии (https://www.labirint.ru/reviews/goods/623412/):

«Остров чаек... Само название призывает читателя навстречу приключениям!

А моё приключение, а именно, знакомство с творчестом Френсис Хардинг, началось именно с этой повести.

Книга доставила колоссальное количество эмоций, противоречивых и очень сильных. С первой страницы меня завлекло, закружило и унесло на Остров Чаек, и я осталась там до последней страницы. История ... правильнее будет сказать – истории, тронули до глубины души. Несмотря на все преграды, потери, лишения и гонения двух сестёр, я не могу назвать эту повесть мрачной или грустной. Потому что здесь не одна история, их очень много: предания о вечной и нерушимой любви Владыки к белоснежной Скорбелле, о маленьких и таинственных жучках Забвенчиках (играющих немаловажную роль), о людях, рожденных с удивительным даром – посылать свои чувства, куда они захотят, о сильной любви одной хранительницы маяка к скитальцу, о маленькой, но очень опасной птичке Риттербит... О Хатин и Арилоу. Хатин, маленькая хитроплетунья, умеющая быть незаметной, очень смелая и умная девочка, которая нашла в себе мудрость и силы простить и спасти тех, для кого она была изгоем.

Я думаю, что это – повесть о любви и ненависти, о дружбе и предательстве, о мудрости и несгибаемой силе духа, о вере в добро».

«Девочка с медвежьим сердцем» 12+

Нажмите для увеличения. Обложка книги «Девочка с медвежьим сердцем» (из фонда библиотеки)
Обложка книги «Девочка с медвежьим сердцем» (из фонда библиотеки)

Это страшная сказка, но ведь все мы любили слушать страшные истории, рассказываемые в темноте шёпотом.

Главная героиня – 12-летняя Мейкпис (очень часто девочки в романах Хардинг именно этого возраста. Видимо, в эти годы и происходят глобальные изменения личности, рост как физический, так и духовный).

Описываемое место и время – Англия времён Карла I Стюарта. Страна на грани войны между роялистами и сторонниками парламента. Девочка живёт в пуританской деревне, где все считают себя людьми благочестивыми и богобоязнеными. Но за чистеньким фасадом скрывается лицемерие и жестокость. «Жестокость была обычным явлением. Такой же частью их жизни, как цветы и дождь». Её дядя и тётя «из милости» приютили одинокую Маргарет с девочкой, что не помешало им заставить шестилетнюю Мэйкпис тяжело трудиться, ухаживая за маленькими кузенами. Отсутствие отца сказывается и на отношении жителей деревни к одиночке-матери и её дочке. Глядя на взрослых, так же ведут себя и дети, без какой-либо причины забрасывая девочку камнями.

Мейкпис часто просыпается от кошмарных снов, в которых она видит тени, призраков. Эти мёртвые существа одолевают её разум, и если она уступит, захватят его. Суровая, строгая мать отводит дочку на кладбище, чтобы она научилась справляться с кошмарами и защищать себя. Так орлицы учат птенцов летать, выпихивая из гнезда. Маргарет учит её овладевать своим разумом, предостерегает от приближения к поместью Гризхейз, где, как предполагает девочка, живёт её отец. Но Мэйкпис в подростковом максимализме делает всё наоборот, и её опрометчивые действия приводят к гибели матери, после чего «родня» продаёт её именно в Гризхейз.

Так случилось, что душа девочки теперь переплетена с душой дикого зверя, медведя, но именно это существо становится единственной поддержкой Мэйкпис в тех страшных ситуациях, которые ей придётся испытать. Поместье Гризкейз таит в себе тайну: существует клан Фелмотт, способный принимать чужие души, и кое-кто таким образом желает обрести бессмертие. Мейкпис сполна обладает этим мрачным даром, и именно он приносит ей неприятности и ставит на грань выживания: слишком много претендентов на её тело.

В поисках ответов на вопросы о своём даре, Мэйкпис совершит большое путешествие. Будет много опасных приключений: мы узнаем о шпионаже и предательстве; побываем при королевском дворе, где цветут интриги и строятся козни. И каждый шаг связан с выбором: что делать, как поступить? Будут и ошибки, а как же без них! Но Мейкпис взрослеет, меняется, ей приходится быть храброй, проявлять находчивость и изобретательность, оценивать людей и ситуации, делать выводы, временами впадая в отчаяние…

Как всегда, увлекательная, необычная, хотя порой мрачная история!

Дорогие читатели! Заканчивая разговор о творчестве Френсис Хардинг, хочу вам сказать, что очень рада была познакомиться с её удивительными, оригинальными историями, получившими признание в литературном сообществе.

Нажмите для увеличения. Френсис Хардинг, интервью BBC (фото с сайта: https://www.bbc.com/news/av/entertainment-arts-35362092/costa-book-of-the-year-children-s-prize)
Френсис Хардинг, интервью BBC (фото с сайта: https://www.bbc.com/news/av/entertainment-arts-35362092/costa-book-of-the-year-children-s-prize)

Френсис Хардинг интервью BBC


Вот некоторые из наград Ф. Хардинг:

«Колодец желаний» (2007)

Нажмите для увеличения. Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Роман выбран одной из лучших детских книг журнала «Школьная библиотека» (англ.) 2008 г.;


Нажмите для увеличения. Итоги года от журнала Мир Фантастики. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Итоги года от журнала Мир Фантастики. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинант «Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2017 // Книги — Лучшая детско-юношеская фантастика года.


«Стеклянное лицо» (2012)

Нажмите для увеличения. Медаль Карнеги. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Медаль Карнеги. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Включён в список «Медаль Карнеги» (британская ежегодная премия в области литературы для детей и юношества, вручаемая с 1936 года Королевским институтом библиотечных и информационных работников (CILIP);


Нажмите для увеличения. Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Книжная премия Британской литературной ассоциации 2013 года;


Нажмите для увеличения. Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Вошёл в число 100 лучших романов Великобритании;


Нажмите для увеличения. Китчис. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Китчис. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинант «Китчис» (современная британская премия в области фантастической литературы) / The Kitschies, 2012 // Красное щупальце (за лучший роман года);


Нажмите для увеличения. Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинант премии блогеров в области детской и подростковой литературы / Children's and Young Adult Bloggers' Literary Awards / Cybils Award, 2017 // Фантастическая литература для младших и средних классов.


«Песня кукушки» (2014)

Нажмите для увеличения. Британская премия фэнтези. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Британская премия фэнтези . Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Лауреат Британской премии фэнтези / British Fantasy Award, 2015 // Роман — Премия им. Роберта Холдстока (лучший фэнтези роман);


Нажмите для увеличения. Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Включён в список «100 современных детских классиков» «Санди Таймс» («Sunday Times»);


Нажмите для увеличения. Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Значок премии. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Включён в шорт-лист «Медаль Карнеги»;


Нажмите для увеличения. Премия Британской ассоциации научной фантастики. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Британской ассоциации научной фантастики. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинант на премию Британской ассоциации научной фантастики за лучший роман;


Нажмите для увеличения. Премия Небьюла. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Небьюла. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинант на премию «Небьюла».


«Дерево лжи» (2015)

Нажмите для увеличения. Премия Коста. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Коста. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Лауреат премии «Коста» (англ. Costa Book Award), до 2006 г. Уитбредовская премия (англ. Whitbread Book Award) — одна из наиболее авторитетных литературных премий Великобритании) / Costa Book Awards, 2015 // Премия «Коста» за «Книгу для детей»;


Нажмите для увеличения. Премия Коста. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Коста. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Лауреат премии «Коста» / Costa Book Awards, 2015 // Премия «Коста» за «Книгу года»;


Нажмите для увеличения. Премия Лос-Анджелес Таймс. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Лос-Анджелес Таймс. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Лауреат книжной премии «Лос-Анджелес Таймс» / Los Angeles Times Book Prize, 2016 // Подростковая литература;


Нажмите для увеличения. Премия Небьюла. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Небьюла. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинация на премию «Небьюла».


«Девочка с медвежьим сердцем» (2017)

Нажмите для увеличения. Премия Дети ночи. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Дети ночи. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Лауреат премия «Дети ночи» (присуждается ежегодно Обществом Дракулы за достижения в литературе готики, ужасов и мистики) / The Children of the Night Award, 2017;


Нажмите для увеличения. Премия Хьюго. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Хьюго. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинант «Хьюго» (англ. Hugo Award) — ежегодная англоязычная читательская литературная премия в области научной фантастики, учреждённая в 1953 году Всемирным конвентом научной фантастики) / Hugo Award, 2018 // Премия «Путеводная звезда» за книгу для подростков;


Нажмите для увеличения. Премия Локус. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Премия Локус. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинант «Локус» (литературная премия в области научной фантастики и фэнтези, присуждаемая ежегодно с 1971 года по итогам голосования читателей журнала «Локус» (Locus Magazine) / Locus Award, 2018 // Подростковый роман;


Нажмите для увеличения. Медаль Карнеги. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики  https://fantlab.ru/awards
Медаль Карнеги. Значки взяты с сайта Лаборатория фантастики https://fantlab.ru/awards

Номинант «Медаль Карнеги» / Carnegie Medal, 2019.


Меня привлекла и личность самой писательницы: удивительно скромной, но целеустремлённой, творчески мыслящей. Интересно наблюдать, как Хардинг выстраивает в каждом романе хорошо прописанный, логически непротиворечивый мир со своими особенностями и секретами. Берётся нечто обыденное, поворачивается с неожиданной стороны — и получается оригинальная увлекательная история.

А неожиданные хитросплетения сюжета, которые затягивают в книгу?! А яркие, «живые», нешаблонные герои, чьи мысли и чувства так достоверно передаёт Френсис Хардинг! Этому способствует и хороший литературный язык, которым мастерски владеет автор.

Фейерверк эмоций испытает любой читатель, раскрывший книгу писательницы. Путешествуйте по мирам Френсис Хардинг, извлекайте уроки из происходящего (а их можно найти очень много). Читайте, делитесь своими впечателениями от прочитанного! Жду отзывов и рисунков.

Использованы материалы сайтов:

Официальный сайт писательницы http://www.franceshardinge.com/index.html
Книги Френсис Хардинг для подростков ВКонтакте https://vk.com/topic-73876279_34558547
Интервью https://www.clever-media.ru/Блог
Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B3,_%D0%A4%D1%80%D1%8D%D0%BD%D...
Биография http://readly.ru/author/11720759/
Фотографии Френсис Хардинг http://www.franceshardinge.com/paint_factory/levenson.html
http://www.franceshardinge.com/paint_factory/cardiff.html
http://www.franceshardinge.com/paint_factory/kitschies_awards.html
http://www.franceshardinge.com/paint_factory/saarbrucken.html
Рисунки по книгам http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html

Фото писательницы

Нажмите для увеличения. Френсис Хардинг. Фото с сайта: http://readly.ru/author/11720759/ https://www.theguardian.com/books/booksblog/2016/aug/29/90-of-ya-is-crap-the-debate-that-dominated-the-edinburgh-book-festival?CMP=share_btn_tw Нажмите для увеличения. 0000000
Френсис Хардинг на вручении премии «Коста». Фото с сайта: https://www.bbc.com/news/live/uk-england-oxfordshire-35346594/page/2

Френсис Хардинг

Френсис Хардинг на вручении премии «Коста»

Нажмите для увеличения. Френсис Хардинг на вручении премии «Коста». Фото с сайта:  https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-35418709
Френсис Хардинг на вручении премии «Коста». Фото с сайта: https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-35418709
Нажмите для увеличения. Френсис Хардинг с книгой, получившей премию «Коста». Фото с сайта: https://www.mynewsdesk.com/uk/costa-coffee/pressreleases/the-lie-tree-by-frances-hardinge-named-2015-costa-book-of-the-year-1301141
Френсис Хардинг с книгой, получившей премию «Коста». Фото с сайта: https://www.mynewsdesk.com/uk/costa-coffee/pressreleases/the-lie-tree-by-frances-hardinge-named-2015...

Френсис Хардинг на вручении премии «Коста»

Френсис Хардинг с книгой, получившей премию «Коста»

Нажмите для увеличения. Фрэнсис в Ньюборн-Спрингс: «Не воспринимай себя слишком серьёзно».  Фото с сайта: https://reclusivemuse.blogspot.com/2013/09/muse-monday-frances-hardinges-fly-on.html
Фрэнсис в Ньюборн-Спрингс: «Не воспринимай себя слишком серьёзно». Фото с сайта: https://reclusivemuse.blogspot.com/2013/09/muse-monday-frances-hardinges-fly-on.html
Нажмите для увеличения. Фотография Фрэнсис, сделанная фотографом Дэвидом Левенсоном. Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/levenson.html
Фотография Фрэнсис, сделанная фотографом Дэвидом Левенсоном. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/levenson.html

Фрэнсис в Ньюборн-Спрингс:
«Не воспринимай себя слишком серьёзно».

Фотография Фрэнсис, сделанная фотографом Дэвидом Левенсоном

Нажмите для увеличения. Френсис с осьминогом (фото с церемонии награждения премией «Китчис» 2013 г.). Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/kitschies_awards.html
Френсис с осьминогом (фото с церемонии награждения премией «Китчис» 2013 г.). Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/kitschies_awards.html
Нажмите для увеличения. Выставка в Центральной библиотеке Кардиффа, посвященная книгам Фрэнсис. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/cardiff.html
Выставка в Центральной библиотеке Кардиффа, посвященная книгам Фрэнсис. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/cardiff.html

Френсис с осьминогом
(фото с церемонии награждения премией «Китчис» 2013 г.).

Выставка в Центральной библиотеке Кардиффа, посвященная книгам Фрэнсис.

Нажмите для увеличения. Фрэнсис Хардинг выигрывает премию Брэнфорда Боуза. Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/black_hat.html
Фрэнсис Хардинг выигрывает премию Брэнфорда Боуза. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/black_hat.html
Нажмите для увеличения. Френсис с коллекцией летучих мышей. Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/bat_collection.html
Френсис с коллекцией летучих мышей. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/bat_collection.html

Фрэнсис Хардинг выигрывает премию Брэнфорда Боуза.

Френсис с коллекцией летучих мышей.

Нажмите для увеличения. Френсис Хардинг. Фото с сайта: https://www.thetimes.co.uk/past-six-days/2018-09-16/money/frances-hardinge-my-novel-helped-me-start-a-new-chapter-0m57j9bst

Френсис Хардинг

Фан-арт

Нажмите для увеличения. Рисунок Сары Макинтайр, автора / иллюстратора. Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html
Рисунок Сары Макинтайр, автора / иллюстратора. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html
Нажмите для увеличения. Рисунок Татум Флинн. Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html
Рисунок Татум Флинн. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html

Рисунок Сары Макинтайр, автора / иллюстратора

Рисунок Татум Флинн

Нажмите для увеличения. Рисунок Кори Мерритт, иллюстратора из США. Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html
Рисунок Кори Мерритт, иллюстратора из США. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html
Нажмите для увеличения. Рисунок Криса Ридделла. Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html
Рисунок Криса Ридделла. Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/pictures_of_frances.html

Рисунок Кори Мерритт,
иллюстратора из США

Рисунок Криса Ридделла

Нажмите для увеличения. Рисунок Алана Веста    Фото с сайта:        http://losarciniegas.blogspot.com/2018/01/my-writing-day-frances-hardinge-i-can.html?m=1
Рисунок Алана Веста Фото с сайта: http://losarciniegas.blogspot.com/2018/01/my-writing-day-frances-hardinge-i-can.html?m=1

Рисунок Алана Веста

Нажмите для увеличения. Неверфелл (рисунок Лили Томпсон) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Неверфелл (рисунок Лили Томпсон) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Триста (рисунок Питера Маркли)Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Триста (рисунок Питера Маркли) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Неверфелл
(рисунок Лили Томпсон)

Триста
(рисунок Питера Маркли)

Нажмите для увеличения. Мадам Аппелин (рисунок Рутил)Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мадам Аппелин (рисунок Рутил)Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Мейкпис и Медведь (рисунок Рутил)Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мейкпис и Медведь (рисунок Рутил)Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Мадам Аппелин
(рисунок Рутил)

Мейкпис и Медведь
(рисунок Рутил)

Нажмите для увеличения. Триста (рисунок Рутил) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Триста (рисунок Рутил) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Морган Феллмотт (рисунок Лорены Фиерро) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Морган Феллмотт (рисунок Лорены Фиерро) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Триста
(рисунок Рутил)

Морган Феллмотт
(рисунок Лорены Фиерро)

Нажмите для увеличения. Мейкпис и Медведь (рисунок Лорены Фиерро) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мейкпис и Медведь (рисунок Лорены Фиерро) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Ножницы Трисс (рисунок Френ Харли) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Ножницы Трисс (рисунок Френ Харли) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Мейкпис и Медведь
(рисунок Лорены Фиерро)

Ножницы Трисс
(рисунок Френ Харли)

Нажмите для увеличения. Арила (рисунок Никору) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Арила (рисунок Никору) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Танец (рисунок Никору) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Танец (рисунок Никору) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Арила
(рисунок Никору)

Танец
(рисунок Никору)

Нажмите для увеличения. Дерево лжи (рисунок Джулиана) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Дерево лжи (рисунок Джулиана) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Фейт (рисунок Лили Томпсон) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Фейт (рисунок Лили Томпсон)Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Дерево лжи
(рисунок Джулиана)

Фейт
(рисунок Лили Томпсон)

Нажмите для увеличения. Мошка и Сарацин (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка и Сарацин (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Мошка и Сарацин (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка и Сарацин (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Мошка и Сарацин
(рисунок Леси Блекбёрдинк)

Мошка и Сарацин
(рисунок Леси Блекбёрдинк)

Нажмите для увеличения. Мошка и Сарацин (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка и Сарацин (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Клент  (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Клент (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Мошка и Сарацин
(рисунок Леси Блекбёрдинк)

Клент
(рисунок Леси Блекбёрдинк)

Нажмите для увеличения. Мошка и Сарацин (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка и Сарацин (рисунок Леси Блекбёрдинк) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Мошка и Сарацин (рисунок Тейлора Леонга) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка и Сарацин (рисунок Тейлора Леонга) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Мошка и Сарацин
(рисунок Леси Блекбёрдинк)

Мошка и Сарацин
(рисунок Леси Блекбёрдинк)

Нажмите для увеличения. Фейт (рисунок Тейлора Леонга) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Фейт (рисунок Тейлора Леонга) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Мошка и Сарацин (рисунок Зои) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка и Сарацин (рисунок Зои) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Фейт
(рисунок Тейлора Леонга)

Мошка и Сарацин
(рисунок Зои)

Нажмите для увеличения. Мошка и Сарацин (рисунок Донель Лейси) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка и Сарацин (рисунок Донель Лейси) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Сарацин-марионетка (поделка Imogen Nagle) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Сарацин-марионетка (поделка Imogen Nagle) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Мошка и Сарацин
(рисунок Донель Лейси)

Сарацин-марионетка
(поделка Imogen Nagle)

Нажмите для увеличения. Тамаринд (рисунок Карли Аллен-Флетчер) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Тамаринд (рисунок Карли Аллен-Флетчер) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Мошка (рисунок Тилин) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка (рисунок Тилин)Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Тамаринд
(рисунок Карли Аллен-Флетчер)

Мошка
(рисунок Тилин)

Нажмите для увеличения. Пертелис (рисунок Тилин) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Пертелис (рисунок Тилин) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Нажмите для увеличения. Леди Тамаринд (рисунок Тилин)Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Леди Тамаринд (рисунок Тилин)Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Пертелис
(рисунок Тилин)

Леди Тамаринд
(рисунок Тилин)

Нажмите для увеличения. Мошка и Клент (рисунок Ири) Фото с сайта:  http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html
Мошка и Клент (рисунок Ири) Фото с сайта: http://www.franceshardinge.com/paint_factory/reader_contributions.html

Мошка и Клент
(рисунок Ири)


https://www.high-endrolex.com/26