Гроссман Д. «Бывают дети-зигзаги»
Гроссман Д. «Бывают дети-зигзаги» (фото книги из фонда библиотеки)
|
Гроссман, Д. Бывают дети-зигзаги : роман / Давид Гроссман; Перевод с иврита Евгении Тиновицкой; художник Наталья Саленко. – Москва : Текст, 2019. – 285 с.
Подарки любят все, но такой подарок, какой получил к своему тринадцатилетию герой романа «Бывают дети-зигзаги» Амнон (Нуну) израильского писателя Давида Гроссмана, никто ещё не получал. В подарок – путешествие!! А где путешествие, там и приключения. А их в романе предостаточно: переодевания, похищения, погони, преследования, перестрелки…
Ажиотаж в романе вокруг тринадцатилетия неспроста. Дело в том, что в Израиле возраст ответственности для мальчиков наступает в 13 лет (у девочек в 12). Этому событию посвящён специальный праздник Бар-мицва.
Амнон не только преодолел массу препятствий, он узнал тайну своей семьи, познакомился с дедушкой и бабушкой, стал зорче, прозорливей и наблюдательней. Он стал другим. Он готов отвечать за свои поступки. Он теперь сможет ответить на вопрос «Кто Я!?». И ещё из путешествия он привёз главный подарок, он лежит у него на коленях и его можно потрогать. Это простая деревянная флейта его умершей матери, которая скрытыми в ней звуками всегда будет напоминать ту, которую когда-то звали Зоара.
А ещё вчера, до этого путешествия, он был обыкновенным мальчиком-зигзагом – озорником, непоседой и большим придумщиком, за что и от учителей и от отца получал наказания. Впрочем, взрослые, подарившие Нуну такое путешествие, сами остались немного детьми-зигзагами.
Давид Гроссман – израильский писатель, журналист, драматург, автор книг для детей и взрослых.
Макотченко Светлана Ивановна,
библиотекарь отдела методической работы