344082 г. Ростов-на-Дону, пер. Халтуринский, 46-а
Версия для незрячих
  1. О библиотеке
  2. СМИ о библиотеке
  3. Москва — Пушкина, Петербург — Гоголя, а Ростов — общий

Москва — Пушкина, Петербург — Гоголя, а Ростов — общий

https://www.high-endrolex.com/26
1 ноября 2017, Среда 12:11 Просмотров: 2775

Нажмите для увеличения. Театрализованная презентация сайта Занимательная Ростовология. Ростов запечатлённый в слове на Малой сцене Ростовского академического театра драмы имени М. Горького 23.10.2017
Театрализованная презентация сайта Ростовской областной детской библиотеки имени В.М. Величкиной «Занимательная Ростовология. Ростов запечатлённый в слове» на Малой сцене Ростовского академического театра драмы имени М. Горького 23.10.2017

Презентация проекта «Занимательная ростовология» состоялась в донской столице.

Презентация была не простая, а театрализованная. С малой сцены театра Горького звучали гимн города и отрывки из произведений о Ростове, на ней выступали вокальные и танцевальные коллективы, а зрители могли сказать своё слово о любимом городе.

«Не город — акварельная картинка», «единственный в мире город-папа», «город чистых буржуа» — это всё о нём, о Ростове-на-Дону. Так о нашем городе отзывались писатели Михаил Зощенко, его тёзка Михаил Барановский и Александр Серафимович. Собрать всё, что когда-либо говорили о донской столице мастера слова, — такую задачу поставил перед собой автор проекта «Занимательная ростовология, или Ростов-на-Дону, запечатлённый в слове» Александр ПХИДА, сотрудник Ростовской областной детской библиотеки имени Веры Михайловны Величкиной.

Портрет города

За несколько часов до начала театрализованной презентации проекта, которая состоялась на малой сцене Ростовского академического театра драмы имени Максима Горького, корреспондент «РО» встретилась с Александром Пхидой и узнала, как Чехов в городском саду играл в чехарду, из-за чего писатель Серафимович называл наш город «американским» и почему Ростов пока ничей.

«Занимательная ростовология» — это сайт, на нём собраны выдержки из произведений известных писателей прошлого и настоящего, в которых они говорят о нашем городе. Все материалы распределены на пять рубрик: «Быт и бытие ростовских жителей», «Ростовские характеры и лица», «Комедии и парадоксы ростовской жизни», «Потрясения и испытания ростовской истории» и «Ростовский КниГурМен» (в этой рубрике известные ростовчане рассказывают о своих любимых книгах).

— Некоторым городам повезло больше, чем Ростову. Есть Москва Пушкина и Булгакова, Петербург Гоголя и Достоевского, Таганрог Чехова, Одесса Бабеля и Жванецкого. Но наш город по-прежнему ничей. Ростов не выговорен каким-то одним автором. Поэтому появилась идея собрать всех писателей и тексты, которые были написаны ими о Ростове, а их множество, — говорит Александр Пхида.

Начинается всё с первого документа, связанного с донской столицей, — грамоты Государыни Императрицы Елисаветы Петровны от 15-го декабря 1749 года об основании в устьях реки Темерника Темерницкой Таможни — прародительницы города Ростова-на-Дону.

Нажмите для увеличения. Адель Оммер де Гелль (1819 - 1883)
Адель Оммер де Гелль (1819 - 1883)

«Физиономия отличается»

«Путешествие по Прикаспийским степям и югу России» французской писательницы Адель Оммер де Гелль (1860 год): «На следующий день к полудню мы прибыли в Ростов, красивый небольшой городок на берегу Дона. Физиономия его резко отличается от внешности других русских городов. Здесь нет уже прямых монотонных и холодных улиц, преследующих туриста от одного конца Империи до другого; здесь неровность почвы и необходимость селиться вблизи пристани заставляют жителей строиться без всякого порядка и плана, поэтому вид городка получается странный и живописный.

(...) Одна вещь особенно поразила нас и показала, какие либеральные взгляды царят в этом городе: это учреждение вроде клуба, где все классы общества собираются в воскресные дни на танцы или гулянье. Ничего подобного в других городах нет».

Феи Нахичевана

Фрагмент повести Микаэла Налбандяна «Одному — слово, другому — невесту» (1858 год) о мистических представлениях жителей старой Нахичевани: «В окрестностях Нахичевана, входящих в черту города, есть места, считающиеся опасными. Многие жители этих мест утверждают, что они якобы сами видели здесь свадьбы фей и проч. Говорят, что феи завлекают прохожих сладостной музыкой, а затем выкалывают им глаза, вышибают зубы, ломают им ноги и руки. «Очевидцы» рассказывают, что люди, как и другие существа, попадая к феям, становятся мягкими, как воск, и феи легко могут сделать с ними, что хотят».

Ростовская чехарда

— Заметки о старой Нахичевани, датированные 1793 годом, оставил немецкий учёный-энциклопедист, путешественник на русской службе Петер Симон Паллас. Воспоминания о Ростове встречаются у первого историка Таганрога Павла Филевского. Армянский писатель, поэт, критик и публицист Микаэл Налбандян написал произведение под названием «Одному — слово, другому — невесту», где, как и в его дневнике, есть интересные факты о жизни Нахичевана (поначалу так называлась Нахичевань-на-Дону. — Прим. «РО».). О нашем городе писали Александр Серафимович, Алексей Свирский, Константин Паустовский, Михаил Шолохов, Василий Аксёнов и Аркадий Аверченко. Ростов можно встретить на страницах романа Мариэтты Шагинян «Перемена», в дневниках Веры Пановой, в книге Мартироса Сарьяна «Из моей жизни» и в дневнике путешествия в Южную Россию академика Иоганна Гильденштедта. Наш город появляется и в произведениях современных авторов. К примеру, у Дениса Гуцко и Сергея Медведева, — рассказывает Александр Пхида, подчёркивая, что это лишь малая часть произведений, в которых фигурирует Ростов.

У писателя Михаила Зощенко, побывавшего в донской столице, есть рассказ, который так и называется — «Ростов». Зощенко пишет, что это симпатичный город, славный, спокойный. «Кроме того — полное отсутствие хулиганства». Это, по словам Зощенко, связано с развитием физкультуры, мол, она «завсегда отвлекает граждан от хулиганства». А потом писатель описывает «спортивный случай», свидетелем которого он стал в городском саду. Через него, пока ему чистили сапоги, перепрыгнул «человек в трусиках». «Только я хотел его обругать, сукина сына, зачем он через незнакомых прыгает, вдруг сзади опять — хлоп — другой прыгнул. Всего их прыгнуло четверо». Но не из хулиганских побуждений. Как выяснилось, тогда среди ростовчан было увлечение игрой в чехарду.

«Американский» город

Очерк Александра Серафимовича «Золотой телец» (1902 год): «Недалеко от Азовского моря в донских степях стоит город Ростов-на-Дону. Это американский город по своему чудовищному росту в предыдущие десятилетия, по своим торговым оборотам, по своим особенностям. В узле железных дорог, на судоходной реке, в центре богатейшей хлебородной местности, он ворочает огромными капиталами».

Нажмите для увеличения. Владимир Ильич Рындзюн (псевдоним А. Ветлугин)
Владимир Ильич Рындзюн (псевдоним А. Ветлугин)
Превращение учителей в... лошадей

На вопрос, как находит тексты для «Занимательной ростовологии», Александр Пхида отвечает: «по-разному».

— Находим сами, спрашиваем у друзей, иногда интересный материал попадает в руки благодаря газетным публикациям. В одной из них мы прочли о Владимире Ильиче Рындзюне (на фото), сыне владельца знаменитой ростовской водолечебницы, который был писателем и публиковался под псевдонимом А. Ветлугин, а свой творческий путь завершил в Америке, став голливудским продюсером. Мы разыскали его литературные сочинения, к примеру, роман «Записки мерзавца», и в «Занимательной ростовологии» появился смешной текст про то, как в одной из гимназий ученики устроили тайный тотализатор, делая ставки на то, кто из учителей после урока поднимется первым по лестнице в большую залу. В итоге этого коммерческого предприятия героя повествования выгнали из гимназии «за превращение учителей в лошадей», — рассказывает автор проекта.

Своими словами

Но не все произведения на сайте весёлые и смешные. Некоторые посвящены трагическим событиям, связанным с историей донской столицы. Одна из рубрик на «Занимательной ростовологии» называется «Потрясения и испытания ростовской истории».

— Здесь есть выдержки из книги «Ростов под тенью свастики» журналиста, публициста и краеведа Владислава Смирнова, в которых он вспоминает вторую оккупацию нашего города, фрагменты из повести «Записки о камере» ростовского писателя Владимира Фоменко, который описал свои тюремные будни в период Большого террора, воспоминания о войнах и революциях писательницы Веры Пановой из книги «О моей жизни, книгах и читателях» и другие произведения, — говорит Александр Пхида.

Кстати, авторы проекта предлагают всем, кому есть что сказать о любимом городе, пополнить «Занимательную ростовологию» своими текстами.

— У нас есть для этого специальная рубрика — «Ростов своими словами». В итоге у нас получится народная книга о Ростове, — говорит Александр Пхида.

Любит Ростов

Татьяна ТУЛУМАНОВА

Почитать истории из жизни ростовских котов, побывать «В царстве Ленина», окунуться в «ростовские трущобы» и узнать, чем топили печи в Ростове в XVIII веке, вы можете на сайте «Занимательная ростовология», который находится по адресу: rostovologia.rodb-v.ru.

«Ростов официальный».- 2017.- № 44 (1197).- 01.11.2017.- С.7   ЛЕГЕНДЫ РОСТОВА


https://www.high-endrolex.com/26